Add parallel Print Page Options

Now go up to my father quickly[a] and tell him, ‘This is what your son Joseph says: “God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not delay! 10 You will live[b] in the land of Goshen, and you will be near me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have. 11 I will provide you with food[c] there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor—you, your household, and everyone who belongs to you.”’

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 45:9 tn Heb “hurry and go up.”
  2. Genesis 45:10 tn The perfect verbal form with vav consecutive here expresses instruction.
  3. Genesis 45:11 tn The verb כּוּל (kul) in the Pilpel stem means “to nourish, to support, to sustain.” As in 1 Kgs 20:27, it here means “to supply with food.”